-->
Kafka'nın birçok dile çevrilen ve başyapıtı sayılan kısa romanı... Kitabın başkahramanı Gregor Samsa'nın şahsında, yaşadığı toplumun kutsal değerleri kadar sıradan birçok meselenin de başarıyla sorgulandığı eserde Samsa ailesinin oğullarının dönüşümüne verdiği tepkiler, ilerleyen zaman içerisinde tavırlarındaki farklılaşmalar ve modern toplumun girdapları başarıyla anlatılıyor. Gregor Samsa'nın bir sabah uyandığında kendini böceğe dönüşmüş halde bulduktan sonra konuşulanları anlamasına rağmen kendini anlatamaması, modern zamanlarda insanlar arasında yaşanan iletişim kuramama sıkıntısını çok etkileyici bir anlatımla sunuyor.
Yayınevi | Yılmaz Kitabevi |
Basım Yılı | 2016 |
Baskı | 1 |
Çeviren | Ahmet Savaş Özpınar |
ISBN | 9786059350006 |
Temmuz 1883´te Prag'da ufak moda eşyalar satan bir dükkan işleten Hermann ve Julie Kafka´nın 6 çocuğunun ilki olarak dünyaya gelmiştir. İki erkek kardeşi daha bebekken ölmüştür. 3 kız kardeşi de kendinden uzun yaşamıştır. Hukuk okumuş, boş zamanlarında yazmaya başlamıştır. Yazıları, ilk olarak Betrachtung, 1912 yılından itibaren yayımlanmaya başlamıştır. Kafka´nın duygusal deneyimleri ve ailesiyle olan ilişkileri eserlerinde özellikle günlük ve mektuplarında ifade bulmuştur. Babaya Mektup´ta (Almanca: Brief an den Vater) Kafka´nın bakış açısından babasıyla olan ilişkisi gözükmektedir. Hayatta olduğu süre içerisinde 7 kitap yazmıştır. Bunların yanında 3 tamamlanmamış roman ve birçok mektup ve günlük bırakmıştır gerisinde. Kafka yakın arkadaşı Max Brod´dan öldüğünde tüm bu eserlerini yakmasını istemiştir. Max Brod´un Kafka´nın bu isteğini yerine getirmemesi sayesinde bugün bu eserler günümüze ulaşmıştır. Kafka tüm eserlerini Almanca yazmıştır. Kafka modernist yazar olarak görülmektedir. Eserlerinde suç, özgürlük, yabancılaşma ve sorumluluk ayrıca otoriteye bireysel karşı koyma gibi temaları işlemiştir. Kafka'nın en tanınmış eserleri Dava, Şato ve Dönüşüm ´dür. Kafka´nın 3 Haziran 1924´teki ölümünün sebebi kalp yetmezliği olarak görülse de vücudunu yıpratan asıl sebep ilerlemiş kanseridir.
Yayınevi | Yason Yayınları |
Basım Yılı | 2016 |
Baskı | 1 |
ISBN | 9786059317788 |
Dönüşüm Franz Kafka Dönüşüm (1912) babanın ölümcül iktidarı üzerine bir anlatıdır. İsteği dışında dev bir böceğe dönüşen Gregor Samsa, babanın elinde sallanan sopayı her an sırtına ya da başına yiyip ölme tehdidi altındadır. Patriarkın öfkesinden, babanın üzerine yürüyen ve Gregorun hayatını bağışlaması için ona yalvaran anne sayesinde kurtulur. Yaralı, örselenmiş, lanetli ve herkesin terk ettiği Gregor ölüme bırakılır ve cenaze törenini yerine getirmek üzere, elindeki süpürgesiyle hizmetçi görevlendirilir: yandaki şu şeyin nasıl ortadan kaldırılacağı konusunda endişelenmenize gerek yok. O iş çoktan halloldu. Aile içi totalitarizm üzerine bu ünlü ve korkutucu masalı anlamak için, Kafkanın Babama Mektupunda, babanın onu bir parazit ve bir böcek olarak kabul etmesinden şikâyet ettiğini hatırlamak gereksiz olmaz. Elbette bu boyut esrarengiz kalan ve bütün şiirsel eserler gibi sonuçta açıklanamaz olan hikâyenin anlamını asla ortadan kaldırmaz.
Yayınevi | Versus Kitap |
Basım Yılı | 2016 |
Baskı | 2 |
Çeviren | Çiğdem Canan Dikmen |
İlk kez 1915'te "Die Weissen Blaetter" adlı aylık dergide yayımlanan Dönüşüm, Kafka'nın en uzun ve en tanınmış öyküsüdür ve yayımlanmasının üzerinden nerdeyse bir asır geçmesine rağmen hâlâ tüm dünyada en çok okunan kitaplar arasındadır. 17 Ekim 1912'de Felice Bauer'e gönderdiği mektupta Kafka Amerika romanı üzerinde çalıştığını, ilerleyemediğini görünce sıkıldığını ve yataktan kalkamaz hale geldiğini, bu nedenle bir öykü yazarak ara vermek istediğini yazar. Dönüşüm işte böyle ortaya çıkar. Kumaş pazarlamacısı olan Gregor Samsa'nın uykusundan kocaman bir böceğe dönüşerek uyanmasıyla başlayan Dönüşüm, giderek gerçeklikle kurmacanın sınırlarını zorlayan müthiş bir anlatıma dönüşür.
Yayınevi | Türkiye İş Bankası Kültür Yayınları |
Basım Yılı | 2016 |
Baskı | 7 |
Çeviren | Gülperi Sert |
Herkes beraberinde taşıdığı bir parmaklığın ardında yaşıyor. Şimdi hayvanlarla ilgili bunca şey yazılmasının nedeni de bu. Özgür ve doğal bir yaşama duyulan özlemin ifadesi. Oysa insanlar için doğal yaşam, insanca yaşamdır. Ama bunu anlamıyorlar. Anlamak istemiyorlar. İnsan gibi yaşamak çok güç, o nedenle hiç olmazsa kurgusal düzeyde bundan kurtulma isteği var... Hayvana geri dönülüyor. Böylesi, insanca yaşamaktan çok daha kolay. Herkes sürüye katıldığından ötürü güven içerisinde, kentlerin yollarında geçip işe, yemeklerin başına ve eğlenceye gidiyor. Tıpkı büroda olduğu gibi, sınırları iyice çizilmiş bir yaşam. Böylesi bir yaşamda mucizeler değil, yalnızca kullanma talimatları, dolduracak başvuru formları ve kurallar var. Özgürlükten ve sorumluluktan korkuluyor. O nedenle insanlar, kendi yaptıkları parmaklıkların ardında boğulmayı yeğliyor. Franz Kafka
Yayınevi | Sonsuz Kitap |
Basım Yılı | 2016 |
Baskı | 1 |
Çeviren | İ.Bülent Oynamaz |
ISBN | 9786053849230 |
Franz Kafk anın, öldukten sonra yakması için dostu Max Broda verdiği yapıtları arasında yer alan Dönuşum, insanın terk edilişinin ve yalnızlığını ölum ile paylaşmasının anıtsal bir anlatımıdır. Hiçliğin kesinliğinin mutlak olduğu bir dunyada, korkunun karabasanında tuzağa duşmuş bireyin trajedisini anlatan Kafk a, yabancılaşmış, anlaşılmaz ve makineleşmiş bir dunyada insanın evsizliğini ustalıkla işler. Kafk anın kahramanları hiçbir yere ait değildir. Bedensel dönuşumunu gözlemleyen Gregor Samsa, bu anlaşılmaz dunya içerisinde kendi bedenine yabancılaşır. Bedenindeki dönuşume alıştıkça böcekleşir, böcekleştikçe de yalnızlığın o koyu ve vazgeçilmez dunyasına adım atmış olur. Artık Gregor yalnızlığını ölumle paylaşır. Sorgulama gereği duyulmayan yaşamın kemikleşmiş kurallarına, insan ilişkilerine, toplumsal yaşayışa bir başkaldırı öykusu olan Dönuşumde, guçlu bir toplum eleştirisi yapılmış ve insanın modern toplumda yabancılaşması ustalıkla işlenmiştir.
Yayınevi | Sayfa6 Yayınları |
Basım Yılı | 2016 |
Baskı | 2 |
"Gregor Samsa bir sabah yatağında sıkıntılı rüyalarından uyandığında, kendini dev bir böceğe dönüşmüş olarak buldu." Dönüşüm çağdaş dünya edebiyatının en çok tartışılan başyapıtlarından biridir. Kafka, ailesiyle birlikte yaşayan bir gencin sabah uyandığında kendini bir böceğe dönüşmüş olarak bulmasını öyküleştirmektedir. Bu öykü aynı zamanda günlük yaşamın tekdüzeliğine karşı bir başkaldırıdır. 20. yüzyıl insanının mkıstırılmışlığını, toplumsal çalkantılar içindeki bunalımını olanca içtenliğiyle duyumsatan bir yazardır Kafka. Dönüşüm' ü İclal Cankorel'in özgün çevirisiyle ve Almanca edebiyatın uzmanlarından Ahmet Arpad'ın giriş yazısıyla sunuyoruz.
Yayınevi | Remzi Kitabevi |
Basım Yılı | 2016 |
Baskı | 4 |
Çeviren | İclal Cankorel |
DÖNÜŞÜM Kafka'nın birçok dile çevrilen ve başyapıtı sayılan kısa romanı... Kitabın başkahramanı Gregor Samsa'nın şahsında, yaşadığı toplumun kutsal değerleri kadar sıradan birçok meselenin de başarıyla sorgulandığı eserde Samsa ailesinin oğullarının dönüşümüne verdiği tepkiler, ilerleyen zaman içerisinde tavırlarındaki farklılaşmalar ve modern toplumun girdapları başarıyla anlatılıyor. Gregor Samsa'nın bir sabah uyandığında kendini böceğe dönüşmüş halde bulduktan sonra konuşulanları anlamasına rağmen kendini anlatamaması, modern zamanlarda insanlar arasında yaşanan iletişim kuramama sıkıntısını çok etkileyici bir anlatımla sunuyor.
Yayınevi | Lokomotif Yayınları |
Basım Yılı | 2016 |
Baskı | 1 |
Çeviren | Fatih Keskinkılıç |
ISBN | 9789756161814 |
En çok okunan klasikler, Türkiye'nin önde gelen çevirmenlerinin özenli çevirileri ve alanında uzman akademisyenlerin editörlüğünde okuyucularla buluşuyor. Bir sabah yatağında kendini bir böcek olarak bulan Gregor Samsa, yabancılaştığı bedenine bakarken bir yandan da ona nasıl davranacağını bilemeyen aile bireylerinin yaşadığı şokla başa çıkmaya çalışır. Disiplinli yaşam tarzıyla ailesinin geçimini omuzlamış, gezici bir satış temsilcisi olan Gregor'un zihinsel faaliyetleri, dönüşen bedenine rağmen devam etmektedir; ancak ailesi ve işe geç kaldığı için eve kontrole gelen patronu kısa bir şaşkınlık sürecinden sonra onun artık işe yaramaz bir böcek olduğunu kabullenmek zorunda kalır. Alıştığı düzenden koparak ister istemez bambaşka bir yaşam biçimine geçen Gregor'un iki farklı düzlemin yarattığı gerilim hattında gelişen öyküsünü yorumlamak ise Kafka'nın varoluş labirentinde bir çıkış arayan okuyucunun hayal gücüne kalıyor. Hayata başkaldırdığı, başka bir deyişle genel-geçer normlarla uzlaşmayı kabul etmediği için koyu bir yalnızlığa itilen bir bireyin aile içinde ezilmesini ve toplumsal anlamda hiçleşmesini okurken, siz de Gregor'la aynı odaya kapatılmış, onun gözünden dışarıya bakarken bulacaksınız kendinizi.
Yayınevi | Koridor Yayıncılık |
Basım Yılı | 2016 |
Baskı | 1 |
Franz Kafka'ya göre bir kitap, içimizdeki donmuş denize indirilen bir balta gibi olmalıdır. 20. yüzyıl edebiyatına damgasını vuran Dönüşüm, Kafka öyle nitelememiş olsa da, tam da böyle bir kitaptır. Dönüşüm'ün, günümüz bireyinin ve toplumunun kâbuslarını etkileyici bir ironiyle sunan, hem dehşet verici hem de grotesk olan kurgusu, yaratılan atmosferle ve Kafka'nın vurucu cümleleriyle birleşir ve Kafka, okuru hem her cümlesinde zorlar, kıskacına alır, hem de onu özgür bırakmayı başarır. Bir gecede böceğe dönüşen Gregor Samsa'nın öyküsü, inanılmaz olduğu kadar inandırıcıdır da. Elias Canetti, Dönüşüm'ü 20. yüzyılın birkaç kusursuz sanat eserinden biri sayar ve onu Kafka'nın bile aşamadığını ifade eder. Bu kusursuzluk, Kafka'nın kullandığı sade ve minimalist üslubun, okura aynı zamanda olağanüstü zenginlikte bir imge yelpazesi sunmasında yatar. İlk yayımlanışının üzerinden yüz yıl geçmesine rağmen Kafka'nın Dönüşüm'ü, olağanüstü öyküsüyle, dili ve derinliğiyle okuru etkilemeye devam ediyor. Kitabı okuyanlar kendi dönüşümlerini bulduğu sürece de devam edecek gibi görünüyor...
Yayınevi | Kırmızıkedi Yayınevi |
Basım Yılı | 2016 |
Baskı | 1 |
İlk olarak 1915 yılında yayımlanan Franz Kafka'nın bu öyküsü, Gregor Samsa'nın bir sabah kendini dev bir böceğe dönüşmüş olarak bulmasıyla başlar ve çarkların içinden sıkışıp, iç dünyasında varlığını korumaya çalışmasını ve özgürlüğünü yaşatmaya çalışmasını sembolize eden böcek imajıyla; sıkıştırılmış ve köleleştirilmiş bir insanın yaşam içerisindeki debelenişlerini dile getirir. Gregor, artık bir böcek olarak özgür kalmıştır. Patronu onu işe çağırmak için aramaz. Ailesinin ondan bir beklentisi kalmamıştır fakat onun maddi gücüyle ayakta kalmaya çalışan ailesi; ona, eskisi gibi sevecen ve merhametle yaklaşmayacaklardır.
Yayınevi | Karbon Kitaplar |
Basım Yılı | 2016 |
Baskı | 1 |
Gregor Samsa bir sabah içi daralarak rüyasından uyandığında, yatağında kendisini devasa bir böceğe dönüşmüş olarak buldu. Zırh gibi sertleşen sırtının üzerinde yatıyordu. Kafasını usulca kaldırdığında bir kubbe gibi şişmiş, kabarık, kahverengi yay şeklinde çizgilerle bölmelere ayrılmış karnını gördü. Karnının üzerindeki yorgan yere doğru tamamen kaymak üzereydi ve tutunacağı hiçbir şey kalmamıştı sanki. Bedeniyle kıyaslandığında acınacak haldeki pek çok cılız bacak, gözünün önünde biçare sallanıyordu. ?Bana ne oldu?' diye soruyordu içinden. Bu bir rüya değildi
Yayınevi | Kaldırım Yayınları |
Basım Yılı | 2016 |
Baskı | 1 |
ISBN | 9786054467846 |
DÖNÜŞÜM İlk kez 1915 yılında yayınlanan ve sonrasında 20. yüzyılın en önemli eserleri arasına giren Dönüşüm, gezici bir kumaş pazarlamacısı olan Gregor Samsa'nın bir sabah tedirgin düşlerinden uyandığında kendini devasa bir böceğe dönüşmüş olarak bulmasıyla başlar. Bu dönüşümün hikmetini asla öğrenemeyiz. Neden artık kubbeli bir karnı, panzer sertliğinde bir sırtı vardır, neden çaresizce kımıldanan bir sürü cılız bacakla uyanmıştır, bilemeyiz. Kafka bunu bize hiçbir zaman açıklamaz. Ancak haşereye dönüşmesinin ailesine yaşattığı sıkıntılarla, bu yeni haline alışmasının zorluklarıyla cebelleşen eski insan, yeni böcek Bay Gregor Samsa, dünyanın tüm üniversitelerinde hâlâ üzerinde çalışılan, özellikle Batı sineması, edebiyatı üzerinde derin etkiler bırakan, böcekliği bir metafor olarak popüler kültüre mal eden bir hikâyenin kahramanı olur ve bize insanlık haline, yabancılaşmaya, diğerlerinden farklı olmaya dair hiç eskimeyecek gibi görünen içgörüler sunar. Dönüşüm, absürtlüğü ve insanın tekinsiz ihtimaller karşısındaki korkularını en uç noktalara taşıyarak içimize büyüteçli bir ayna tutar. Samsa'nın böceğe dönüşmesinin sebebini bilemesek de, bu kısa romanın bunca sevilmesinin hikmeti belki de budur
Yayınevi | Kafka Yayınevi |
Basım Yılı | 2016 |
Baskı | 1 |
Çeviren | Mutlu Zengin Çetin |
Dönüşüm, Kafka'nın kavramsal düşünceyi efsaneleştirmesine mükemmel bir örnek teşkil etmektedir. Çünkü bu hikaye, modern fikir tarihinin temel kavramı olan "kendine yabancılaşma" yı harfi harfine bir olaya dönüştürmüştür. Bir pazarlamacı olan Gregor Samsa bir sabah uyanır ve kendini bir daha asla tanıyamaz. Kendini azman bir haşereye dönüşmüş olarak görür, sonrasında diğerleri tarafından da böyle görülür ve bu andan itibaren fiziksel varoluşunun "azman" yabancılaşmasında varolur sadece.
Yayınevi | İnsan Yayınları |
Basım Yılı | 2016 |
Baskı | 1 |
Çeviren | Nesibe Zeynep Koç |
ISBN | 9789755747842 |
Tanıl Bora çevirisi, Johannes Pfeiffer'in önsözü, Idris Parry'in sonsözü, Yazar ve dönem kronolojisiyle, Kitaba dair görsellerle. Kafka'nın absürd ve dehşet dolu başyapıtı Dönüşüm, modern bireydeki suçluluk, yetersizlik ve yalnızlık duygularının kendi felaketine nasıl sebep olabileceğini anlatan bir ahir zaman masalı. Kafka'nın Dönüşüm'ü, insanın yabancılaşma deneyiminin modern edebiyattaki en etkili hikâyelerinden birini, belki de en güçlü mecazını sunar. Pazarlamacılık yapan bir genç adamın sabah uyandığında kendisini bir haşereye dönüşmüş bulması, gerçekten ölümsüz bir sahne, provokatif bir fantezidir. Uzun öykü, kahramanının bir haşere olarak ailesi ve orta sınıf hayatı içinde var olma çabasıyla sürecektir. Dönüşüm, yabancılaşma meselesinin yanı sıra insanın ?uyum kabiliyeti"yle, konformizmle büyük bir hesaplaşmadır. Bununla beraber, onun bencilliğiyle, çıkarcılığıyla, gaddarlığı, ?kurtluğu"yla da... Bilinç dışına tuttuğu aynalarla da olağanüstü çarpıcı olan anlatı, Kafka'nın en popüler eseri olarak bilinir.
Yayınevi | İletişim Yayınları |
Basım Yılı | 2016 |
Baskı | 1 |
Çeviren | Tanıl Bora |
ISBN | 9789750518959 |
Gregor Samsa bir böcek miydi? Bir sabah uyandığımızda devasa bir böcek olarak kendimizi görmemizin gerçek nedeni neydi? Ya da küçücük, zavallı bir mahlûkat gibi evle iş arasında mekik dokuyan, yozlaşmış ilişkileriyle kendine esir olmuş modern insanın en gerçekçi tasviri miydi bu? İç dünyamızda yaşam karşısında itiraf edemediğimiz böcekçil tepkilerle neden yüz yıldır Kafka'nın bu trajik figürüne kayıtsız kalamıyoruz? Bu tekdüze dünyada yavaş yavaş insan olma vasfını kaybeden, başka bir canlı türüne dönüşen bir varoluşun, kendi içine hapsolan, kabuğu içinde yalıtılmış bir şekilde böceklerden beter bir yaşam süren modern bireyin hakikatini mi duyuyoruz bu kitapta. Evet, sakin ve temaya uygun bir şekilde anlatılan bu hikâye çığlık çığlığa bir kehanet, bir uyarı ve bir tokattır aslında. Böcekleşen zihinler, algı dünyaları, yaşamlar... O bizim uydurduğumuz bir masal ya da hikâye değil, bizzat yaşadığımız hayatın ta kendisidir: Bir böceğe dönüşen Gregor Samsa değil de modern dünyada tüm bu içine doğulan koşulları kabul eden bizim, bu dönüşümü yadırgamayan ve kanıksayan zihin ve duygu dünyamızın biricik öyküsüdür.
Yayınevi | Doğu Batı Yayınları |
Basım Yılı | 2016 |
Baskı | 1 |
Çeviren | Kader Mutlu |
ISBN | 9786059328166 |
Franz Kafka´nın 1915 yılında yayınlanan Dönüşüm adlı romanı, yazarın anlatım sanatın doruğuna ulaştığı bir yapıtıdır. Küçük burjuva çevrelerindeki tiksindirici aile ilişkilerini en ince ayrıntılarına kadar irdeleyen bu roman, aynı zamanda yoplumun kalıplaşmış, işlevini çoktan yitirmiş akışına bilinç düzeyine başkaldıran bireyin tragedyasını çarpıcı biçimde dile getirir. Romanın kahramanı Gregor Samsa´nın başkalaşması, bir böceğe dönüşmesi, salt bir çarkın kaskatı dişlisi, eleştirmeyen, ama yalnızca boyun eğen bir toplum bireyi olmaktan çıkma anlamını taşır; böylece böcekleşen´in yazgısı, elbet toplumca dışlanmaktadır. Kafka´nın en kalıcı yapıtları arasında yer alan ve Nobel Ödülü sahibi Elias Canetti´nin ´En yüksek düzeydeki anlatım sanatının tipik örneği´ diye nitelediği Dönüşüm´ü Ahmet Cemal´in çevirisiyle sunuyoruz.
Yayınevi | Can yayınları |
Basım Yılı | 2016 |
Baskı | 53 |
Çeviren | Ahmet Cemal |
ISBN | 9789750719356 |
Dönüşüm, bir sabah uyandığında kendini kocaman bir böceğe dönüşmüş olarak bulan genç pazarlamacı Gregor Samsa'nın öyküsüdür. Samsa yıllarca köle gibi çalışarak anne-babasına ve kız kardeşine bakmıştır. Ancak o talihsiz sabahın ardından herkes tarafından dışlanacak, artık bir parçası olmadığı bir dünyada bulacaktır kendini. Franz Kafka'nın en popüler eserlerinden olan Dönüşüm; herkesin okuması gereken, tuhaf, nükteli ve etkileyici bir dram.
Yayınevi | Bilgi Yayınevi |
Basım Yılı | 2016 |
Baskı | 1 |
Çeviren | Aslı Candaş Schaeferdiek |
ISBN | 9789752206342 |
Gregor Samsa bir sabah uyandığında inanılmaz bir dönüşüm yaşadığını fark eder. Bu dönüşümle birlikte bütün hayatı değişecektir. O, artık ailesi için büyük bir utanç kaynağıdır, çünkü bir gecede dönüştüğü şey kocaman bir böcektir. Bundan sonrasında ailesi için bir yüktür. Kendi evinde dışlanır ve korkulan bir yaratık olarak kabul edilir. Gregor bir yandan yaşadığı dönüşümü kabullenmeye çalışırken, bir yandan da içine düştüğü yalnızlık, çaresizlik ve başına gelen şeyden dolayı duyduğu suçlulukla baş etmeye çalışacaktır.
Yayınevi | Bildiğin Kitap |
Basım Yılı | 2016 |
Baskı | 1 |
Çeviren | Semiha Yücesoy |
-Kitap ruhumuzun buz kesmiş sularını kıracak bir balta olmalıdır. -İnanç, giyotine benzer; onun kadar ağırdır, onun kadar hafiftir. -Yaşarken yaşamıyla uzlaşamayan birinin, bir eliyle, yazgısının tepesine çöken umutsuzluğu biraz uzaklaştırması gerekir.. Ama bir eliyle de, yıkıntılar arasında gördüklerini not alabilir. -Tartışmada benzetmeler aşk şarkılarına benzer; çok şey anlatırlar, ama hiçbir şey kanıtlamazlar. -Her devrim buharlaşır ve ardında yalnızca yeni bürokrasinin yapışkan isini bırakır. -Odandan çıkmana gerek yok. Masanın başında otur ve dinle. Hatta dinleme bile, öylece otur, hiç ses etme, bir başına otur orada. Dünya maskesini çıkarıp özgürce sunacaktır kendini sana, eli mahkum, kendinden geçercesine ayaklarına kapanacaktır. -Anlamaya başlamanın ilk işaretlerinden biri, ölme isteğidir.
Yayınevi | Arya Yayıncılık |
Basım Yılı | 2016 |
Baskı | 2 |
ISBN | 9789758491490 |
"Gregor Samsa bir sabah kötü bir rüyadan uyandığında, kendini yatağında korkunç bir böceğe dönüşmüş olarak buldu." Sayfalar ilerledikçe Gregor Samsa'nın hayatına bir böcek olarak devam etmeye çalışmasına ve ailesinin, yakın çevresinin bu durum karşısındaki bocalamalarına tanık oluruz. Hayatın normal akışı içinde ortaya çıkan bu değişiklik, aslında Franz Kafka'nın toplumda var olan kalıplaşmış düzene başkaldırısıdır. Kafka, farklı insanların dışlanışını da bu yolla oldukça başarılı bir şekilde eleştirir. Yaşadığı çağın zihniyetine o kadar büyük bir tepki duyar ki Kafka, bütün eserlerini ölümünden sonra yakılması için yakın dostu Max Brod'a emanet eder. Max Brod ise bu isteği yerine getirmez. Bugün Kafka gibi büyük bir edebi dehayı okuyabiliyorsak, bunu Max Brod'un "ihaneti"ne borçluyuz. "Kafka'nın ötesinde belki de hiç kimse bu pişmanlık hayaletlerine bu denli et, kemik, bu denli derinlik vermemiştir. Kafka bizi insan düşüncesinin sınırlarına getirmiştir." Albert Camus
Yayınevi | Antik Yayınları |
Basım Yılı | 2016 |
Baskı | 3 |
Bir kitap başımıza inen bir darbe gibi bizi sarsmıyorsa neden zahmet edip okuyalım ki?" Franz Kafka Franz Kafka'nın 1915 yılında yayınladığı Dönüşüm'de anlatılan Gregor'un öyküsü, birey ile muktedir arasında yaşanan çatışma döngüsüne ve yabancılaşmanın tekinsizliğine dair bir manifesto niteliğindedir. Dönüşüm, kurmacanın sınırlarına giren pek çok olguyu ve kavramı harmanlayarak sunan bir yapıt olması yönüyle metin odaklı eleştiri noktasında okura özel özgürlük alanları açmaktadır. Bu nedenledir ki gerek liselerde gerek üniversitelerde okuma listelerinin vazgeçilmezleri arasındadır. Yazmayı varoluşsal bir eyleme dönüştüren Kafka, okurunu bilinçaltının karanlık dehlizlerine doğru bir yolculuğa davet ettiği Dönüşüm ile edebiyat dünyasında derin fay kırıkları yaratmış, ardıllarına yepyeni yazma-yaratma alanları açmıştır. Dünya edebiyatının başyapıtlarından Dönüşüm'ü en güncel çevirisi ile edebiyatseverlerin beğenisine sunuyoruz.
Yayınevi | Akılçelen Kitaplar |
Basım Yılı | 2016 |
Baskı | 1 |
ISBN | 9786055069865 |
Dönüşüm, Değişim veya Metamorfoz Franz Kafka'nın uzun öyküsü. İlk olarak 1915 yılında yayımlanmıştır. Kafka'nın en popüler eseri sayılabilir. Öykü, Gregor Samsa'nın bir sabah kendini dev bir böceğe dönüşmüş bulmasıyla başlar ve hayatındaki değişiklikleri anlatarak devam eder.
Yayınevi | Uğur Tuna Yayınları |
Basım Yılı | 2015 |
Baskı | 1 |
Çeviren | Cevat Dağlı |
ISBN | 9786059016193 |
Gregor Samsa, bir sabah, huzursuz edici rüyalarından uyandığında, devasa bir böceğe dönüşmüş olarak kendini yatağında buldu. Bir zırh kadar sert sırtının üzerine uzanmış, öylece duruyordu. Kafasını biraz kaldırıp baktığında, kahverengi bir kubbeyi andıran, boğum boğum olmuş ve tıpkı sırtı gibi sertleşmiş karnını gördü. Üzerindeki battaniye ha düşmüş ha düşecek gibiydi. Devasa vücuduyla kıyaslandığında acınacak derecede ince olan çok sayıda bacak, gözlerinin önünde umutsuzca çırpınıyordu. ... Bakışlarını pencere yönüne çevirdi. Kasvetli hava(metal pencere pervazına çarpan yağmur damlalarının sesini duyabiliyordu) Gregor'u melankolik bir ruh hali içerisine sokmuştu. "Neden uyumaya devam edip tüm bu saçmalığa bir son vermiyorum," diye düşündü. Ama bu son derece mantıksız bir düşünceydi, zira o, hep sağ yanının üstünde uyurdu ve içerisinde bulunduğu durum göz önüne alınacak olursa, kendini döndürebilmesi pek mümkün gözükmüyordu. Sağa dönmeyi ne kadar denerse denesin kendini hep aynı sırtüstü pozisyonda buluyordu. Herhalde gözlerini kapayıp (böylece kımıl kımıl hareket eden bacaklarını görmek zorunda kalmayacaktı) yüz kere denemiş olmalıydı. Ve yan tarafında daha önce hiç hissetmediği hafif bir sızı hissettiğinde daha fazla denememeye karar verdi.
Yayınevi | Panama Yayıncılık |
Basım Yılı | 2015 |
Baskı | 1 |
Çeviren | Emre Alagöz |
ISBN | 9786055143947 |
Gregor Samsa, bir sabah uyandığında kendini bir böceğe dönüşmüş olarak bulur ve olaylar başlar... Kafka, insanın topluma ve bununla beraber kendine yabancılaşmasını varoluşsal bir tarzda ele alarak oluşturmuştur değişimi...
Yayınevi | Karmen Yayınları |
Basım Yılı | 2015 |
Baskı | 1 |
Çeviren | Fahrettin Ertunç |
ISBN | 9786059888110 |
Gregor Samsa bir sabah tedirgin düşlerden uyandığında, kendini yatağında devasa bir böceğe dönüşmüş buldu. Dönüşüm edebiyat tarihinin belki de en müthiş bu cümlesiyle başlar. Ama bunun, anlatının en dokunaksız cümlelerinden biri olduğunu satırlar ilerledikçe anlarız. Samsa beklendiği gibi panik içindedir. Ama yaşadığı panik, sanıldığı gibi böceğe dönüşmüş olmasından değil, geç kalmasındandır. Çünkü işe geç kalması, işini riske atması demektir ve o, bu riski göze alamaz. Ailesi borç yükü altında ezilmekte ve bütün aile Samsa'nın eline bakmaktadır. İşte Kafka'nın derin sezgisiyle önceden haber verdiği asıl korkunç gerçeklik... Birey kendi bedeninden, varoluşundan kopmuş, olağanüstü durumunu bile göz ardı edebilecek kadar sosyal yaşama batmış ve kendine yabancılaşmıştır. Ancak, devasa bir böceğe dönüşünce topluma da yabancılaşır. Acı süreç, toplumun giderek onu kendi dışına itmeye çalışması, onun da var gücüyle toplumun bir yerine bağlanmak için verdiği mücadeleyle geçer. Bu, belki de hepimizin trajedisidir. Franz Kafka, Dönüşüm'le modern temaları klasik alegorik anlatımla eriterek dünya edebiyatında beklenmedik ufuklar ve anlatım olanakları açmıştır.
Yayınevi | İmge Kitabevi Yayınları |
Basım Yılı | 2015 |
Baskı | 6 |
Çeviren | Nafer Ermiş |
ISBN | 9789755335445 |
Düşülke Uluslararası Edebiyat Konferansları Dizisi (D.U.E.K.) içinde 8-9 Mart 2015'te Beylikdüzü Kültür Merkezi'nde gerçekleştirdiğimiz D.U.E.K. 2015, Uluslararası Kafka Konferansı kapsamında, Almanca orijinal metni, Gülçin Müftüoğlu ile beraber İngilizce ve Türkçe geçmiş versiyonlarıyla karşılaştırarak çevirilerini yaptığımız, Franz Kafka'nın unutulmaz eserleri Dönüşüm, Dava ve Şato'yu, çizer Turgut Özalp'ın illüstrasyonları, konferans katılımcılarımızın önsözleri ve konferansın tümü ile konferans dışı konuk konuşmacılarla alınmış, toplamda 16 saatlik video kayıtlarını da içeren iki ayrı versiyonda yayına hazırladık. Keyifli okumalar... -Janset Karavin-
Yayınevi | Düşülke Yayınları |
Basım Yılı | 2015 |
Baskı | 1 |
Çeviren | Gülçin Müftüoğlu |
ISBN | 9786058455832 |
Çalışma cehennemine fırlatılmış bedenlerin trajedisi işlenir Kafka'nın Dönüşüm'ünde. Hepimizin başına gelen bir trajedi bu aslında: Hayatta kalmak için çalışmak zorundayız. Çalışmanın ?zorunluluk" olduğu bir dünyada ?özgürlüğe" yer olmadığı açık. Dönüşüm'ün satır aralarında köleliğin zincir sesleri duyulur. Aile kurumuna sonuna kadar bağlı olan, baba otoritesinden mustarip, borç batağına saplanmış bir karakterin; kendini bir sabah bir böceğe dönüşmüş olarak bulan Gregor Samsa'nın hazin hikâyesi, modern bireyin hikâyesiyle çakışır. Kapitalist toplumsal düzeneğin alelade bir karakteri olan Gregor Samsa özelinde, her gün aynı saatte uyanmak zorunda olan; akrep ve yelkovanın akışına bağlı olarak hareket eden bedenlerin hayatta kalmak için nasıl çırpındıkları anlatılır: ?Tanrım," dedi Gregor kendi kendine, ?ne kadar yorucu bir meslek seçmişim! Sürekli bir seyahat hali. Bu işin telaşı evde kendi işini yapmaktan çok daha büyük, ayrıca başımda bir de bu seyahat belası var: Bir sonraki tren bağlantısına yetişebilme endişesi, düzensiz ve kötü yemekler, sürekli değişen ve hiçbir zaman kalıcılaşmayan insan ilişkileri. Hepsi yerin dibine batsın!" ?Hepsi yerin dibine batsın"da olduğu gibi, dünyayı karşısına alan bir itiraz da vardır Gregor Samsa'nın sesinde, ama derhal sönüp silinecek, hatta komik duruma düşecek bir itirazdır bu...
Yayınevi | Ayrıntı Yayınları |
Basım Yılı | 2015 |
Baskı | 1 |
Çeviren | Levent Bakaç |
ISBN | 9786053140160 |
İlk olarak 1915 yılında yayımlanan Dönüşüm, Kafka'nın eserlerinden en ünlü olanıdır. Gezici bir pazarlamacı olarak ağır şartlarda çalışarak ailesinin geçimini sağlayan Gregor Samsa, bir sabah dev bir böceğe dönüşmüş olarak uyandığında hikâye başlar, ailesinin ona karşı tutumu ve hayatındaki değişiklikler ile devam eder... Bütün Kafka eserleri gibi Dönüşüm de pek çok farklı şekillerde yorumlanmıştır. "Toplumun farklı olana yaptığı muamele", "Yaşamdan kopmanın getirdiği yalnızlık ve gelecekten bir şey ummamak", "İnsan varlığının saçmalığı", bu uzun öykü hakkındaki yorumlardan sadece birkaçıdır.
Yayınevi | Altın Bilek Yayınları |
Basım Yılı | 2015 |
Baskı | 1 |
Çeviren | Nurten Kutsal |
ISBN | 9786059824187 |
Bitmeyen seyahatler, ruhsuz otel odaları, kişiliksiz insanlar, sevgisizlik, hoşgörü¬süzlük, yabancılaşma ve Gregor Samsa. Dönüşüm, belki de edebiyat tarihinin en sarsıcı cümlesiyle başlar, "Gregor Samsa bir sabah bunaltıcı düşlerden uyandığında, kendini yatağında devasa bir böceğe dönüşmüş olarak buldu." Azıcık sağa dönebilseydi ya da azıcık daha uyusaydı acaba her şey değişir miydi? Sistem, hepimizi birer Samsa'ya çoktan dönüştürmüştür. Yabancılaşma, yani dönüşüm başlamış ve düzen sonsuza kadar bozulmuştur artık. Samsa bir böceğe çoktan dönüşmüştür. zaten ama ancak o sabah bunu anlar, durumu somutlasın Ve her şey bu farkmdalıkla başlar, sona erer. Kafka, bize insanlığın can çekiştiğini, çağımız insanın bir makineye evirildiğini neredeyse yüzyıl öncesinden haber vermiştir. Dönüşüm, insanın yalnızlığının ve çaresizliğinin hikâyesi olarak sonsuza kadar okunmaya devam edecektir. Yeni çevirisiyle sunuyoruz.
Yayınevi | Alakarga Yayınları |
Basım Yılı | 2015 |
Baskı | 3 |
Çeviren | Semra Özenli |
ISBN | 9786056309410 |
Dönüşüm, Kafka'nın ölümsüz başyapıtıdır. Gregor Samsa bir sabah kötü bir rüyadan uyandığında, kendini yatağında korkunç bir böceğe dönüşmüş olarak bulur. Daha ilk cümlesiyle bile kitabın sonunu merak ettiren bir konu... Sayfalar ilerledikçe Gregor'un hayatına bir böcek olarak devam etmeye çalışmasına ve ailesinin, yakın çevresinin bu durum karşısındaki bocalamalarına tanık oluruz. Gregor Samsa'nın başkalaşması, bir böceğe dönüşmesi, salt bir çarkın kaskatı dişlisi, eleştirmeyen, ama yalnızca boyun eğen bir toplum teki olmaktan çıkma anlamını taşır; böylece böcekleşen'in yazgısı, elbet toplumca dışlanmaktır. Hayatın normal akışı içerisinde ortaya çıkan bu değişiklik, aslında Franz Kafka'nın toplumda varolan kalıplaşmış düzene bir başkaldırısıdır. Toplumdan farklı olan insanların dışlanışını da bu yolla oldukça başarılı bir yöntemle eleştirir. Kafka'nın bu başyapıtı, çok geçmeden klasikler arasında yerini almış ve Kafka'nın ününü de günümüze kadar taşımıştır.
Yayınevi | Tutku Yayınevi |
Basım Yılı | 2014 |
Baskı | 1 |
ISBN | 9786054756582 |
Gregor Samsa bir sabah yatağında huzursuz uykusundan sıyrıldığında, kendini dev bir böceğe dönüşmüş olarak buldu. Zırh gibi sert sırtının üzerinde yatmaktaydı, kafasını kaldırıp da baktığında; kaskatı, bombeli, kahverengi karnını gördü Franz Kafka'nın sıradıı romanı "Dönüşüm" bir sabah böceğe dönüştüğünü gören Gregor Samsa'nın kısa dramatik öyküsü. Ve bu öykü üzerinden bir ailenin başından geçenler. Franz Kafka insan olmanın zayıflığını yüzümüze yüzüme vuruyor. "Dönüşüm" Dünya Klasikleri arasında belki de ilk sıralarda anılan eserdir. -Benjamin AE -
Yayınevi | Tilki Kitap |
Basım Yılı | 2014 |
Baskı | 1 |
Çeviren | İsa Taşgetiren |
ISBN | 9786055045227 |
Franz Kafka'nın Dönüşüm adlı eserini bilmeyen neredeyse yok gibidir. Yazıldığı dönemden günümüze kadar çok tartışılmış, üzerine çok sayıda söz söylenmiş ve yazı yazılmış olan Dönüşüm, Kafka'nın hiç kuşkusuz en popüler eseridir. Kitap, bir şirkette pazarlamacı olarak çalışan Gregor Samsa'nın bir sabah uyandığında kendisini dev bir böceğe dönüşmüş bulmasıyla başlar ve bundan sonra hayatında ne gibi değişiklikler olduğunu, aile üyeleriyle arasındaki ilişkinin nasıl değiştiğini anlatarak devam eder. Sistemin en küçük birimi olan aile yaşantısının sıkı bir eleştirisini yapan Dönüşüm; okuru sarsan, sorgulatan, düşündüren bir eserdir...
Yayınevi | Sis Yayıncılık |
Basım Yılı | 2014 |
Baskı | 10 |
ISBN | 9786055768577 |
Bir sabah uyanıp kendini hamamböceğine dönüşmüş bulan Gregor Samsa, Kafkanın tüm iç dünyasını yansıtıyor. Ayrıca, bürokrasi ve iş çarkının, yüzyılımız insanını böceğe ya da robota dönüştürdüğünü, hepimizin birer Gregor Samsa olduğumuzu kavrayamazsak, biz dünyaya değil dünya bize bakıyor olmaz mı ? Tezer Özlü Kafkanın biçeminin berraklığı düş dünyasının karanlık zenginliğiyle karşıtlık içindedir. Karşıtlık ve birliktelik, biçem ve içerik, tavır ve olay örgüsü en kusursuz biçimde birbirine ulanmışlardır. Vladimir Nabokov
Yayınevi | Palto Yayınevi |
Basım Yılı | 2014 |
Baskı | 1 |
Çeviren | Elif Zengin |
ISBN | 9786056426339 |
"Gregor Samsa bir sabah yatağında huzursuz düşlerden uyandığında kendini dev bir böceğe dönüşmüş olarak buldu. Kabuklu sert sırtının üzerinde yatıyor, başını birazcık yükselttiğinde, kayıp düşmek üzere olan yorganın tepesinde zar zor tutunduğu kahverengi, bombeli ve yay şeklinde şeritlerle bezeli karnını görüyordu. Gövdesine göre acınacak incelikteki pek çok bacağı gözlerinin önünde çaresizlikle titreşiyordu." Kafka işte bu sarsıcı, tuhaf cümlelerle başlıyor yirminci yüzyılın en etkileyici eserleri arasında yer alan Dönüşüm'e. Keskinliği ve yalınlığıyla Kafka'nın edebi yoğunluğunu en iyi anlatan bu başyapıt, Arjantinli çizer Luis Scafati'nin hayal gücüyle birleşince, ortaya seyre doyulmaz bir edebi ziyafet çıkıyor. "Kafka'nın sanatı okuyucuyu onu yeniden okumaya zorluyor. Eserlerinin sonları -ya da olmayan sonları- açık açık ifade edilmeyen, ama hikayenin başka bir bakış açısıyla yeniden okunmasını gerektiren açıklamalar sunuyor." -Albert Camus- "[Kafka] ziyadesiyle bürokratikleşmiş bir toplumun şiirsellikten yoksun kumaşını romanın o muazzam şiirine; bir adamın gayet sıradan öyküsünü... bir mite, destana, daha önce görülmemiş bir güzelliğe dönüştürüyor." -Milan Kundera-
Yayınevi | Kolektif Kitap |
Basım Yılı | 2014 |
Baskı | 2 |
Çeviren | İlknur İgan |
ISBN | 9786058667907 |
İthaki Yayınları, Franz Kafka´nın, bu dâhi yazarın bütün yapıtlarını eksiksiz ve yetkin çevirilerle yayımlamaya başlıyor Dizinin temel kitapları kapsayan ilk kısmı, 2006 yılında tamamlanacak; Dönüşüm, Kayıp (Amerika), Şato, Dava ve Bütün Hikayeleri Ardından, 2007 yılında, günlükleri ve mektupları da kapsayan projenin ikinci kısmı gerçekleştirilecek ve Kafka-Bütün Yapıtları dizimiz tamamlanacaktır. Kafka, tüm bir yazın tarihinin en güçlü yazarlarındandır biridir. Onun sanatı ulaşılması zor bir ufku işaret eder, alımlanmasıyla ilgili kimi yanılgıları da göz ardı edersek, o sanatıyla çoktan ebedileşmiştir. Trajik olansa, böylesi bir dehanın vasiyetinde tüm yapıtlarının yakılmasını talep etmiş olmasıdır. Bu dizimizi, bu trajik isteği yerine getirmeyerek Kafka Külliyatı´nı bize ve insanlığa kazandıran Max Brod´a ithaf ediyoruz
Yayınevi | İthaki Yayınları |
Basım Yılı | 2014 |
Baskı | 5 |
Çeviren | Vedat Çorlu |
ISBN | 9789752732704 |
İlk olarak 1915 yılında yayımlanmıştır. Kafka'nın en popüler eseri sayılabilir. Öykü, Gregor Samsa'nın bir sabah kendini dev bir böceğe dönüşmüş bulmasıyla başlar ve hayatındaki değişiklikleri anlatarak devam eder. Gregor Samsa öykünün ana karakteridir. Ailesinin geçimi için gezici bir pazarlamacı olarak ağır bir şekilde çalışmaktadır. Bir sabah büyük bir böcek olarak uyanır. Grete, Gregor'un küçük kız kardeşi ve dönüşümden sonra bakıcısıdır. Başlarda Grete ve Gregor'un iyi bir ilişkisi vardır ancak zamanla bu ilişki azalır. En başta onu beslemek ve odasını temizlemek için Grete gönüllü olsa da öykü ilerledikçe daha sabırsız olup, inadına ve kasıtlı bir biçimde odaya pis yemekler getirir. Keman çalar ve konservatuvara gitme hayalleri kurar. Gregor da, bu hayali gerçekleştirmek için çalışmaktaydı ve Noel arifesinde bunu açıklayacaktı. Gregor'un dönüşümünden sonra aileye gelir sağlamak için bir dükkânda tezgahtar olarak çalışmaya başlar. Öykünün başında sempatik gözüken karakter zamanla bu sempatisini kaybeder. Gregor'un babasının Gregor'un patronuna büyük bir borcu vardır. Bu yüzden, Gregor işinden nefret etse de işinden ayrılamaz. Bay Samsa, Gregor'un çalıştığı zamanlarda tembel ve yaşlıdır. Ancak dönüşümden sonra Gregor para kazanamadığı için çalışmaya başlar. Samsalar gelir elde etmek için birlikte yaşamak için üç kiracıyla anlaşırlar. Çok huysuz ve kirliliğe dayanamazlar. Gregor'u fark edip; olağanüstü büyüklükte bir böcek olduğuna inanırlar ve aileyi dava açmakla tehdit ederler.
Yayınevi | Ez-De Yayınları |
Basım Yılı | 2014 |
Baskı | 1 |
Çeviren | Mehmet Şerikan Kara |
ISBN | 9786058487222 |
"Gregor Samsa bir sabah yatağında sıkıntılı rüyalarından uyandığında, kendini dev bir böceğe dönüşmüş olarak buldu."Dönüşüm çağdaş dünya edebiyatının en çok tartışılan başyapıtlarından biridir. Kafka, ailesiyle birlikte yaşayan bir gencin sabah uyandığında kendini bir böceğe dönüşmüş olarak bulmasını öyküleştirmektedir. Bu öykü aynı zamanda günlük yaşamın tekdüzeliğine karşı bir başkaldırıdır. 20. yüzyıl insanının mkıstırılmışlığını, toplumsal çalkantılar içindeki bunalımını olanca içtenliğiyle duyumsatan bir yazardır Kafka.
Yayınevi | Barış Platin Kitabevi |
Basım Yılı | 2014 |
Baskı | 1 |
Çeviren | Hüseyin Salihoğlu |
ISBN | 9786054728251 |
Sadece kapıya vardığında başını çevirdi, tümüyle değil elbet, çünkü boynunun kaskatı olmaya başladığını hissediyordu. Arkasında hiçbir şeyin değişmemiş olduğunu görebildi yine de. Bir tek kız kardeşi ayağa kalkmıştı. Son bakışı, iyice uykuya dalmış olan annesine değdi. Odasına girmesiyle kapının alelacele kapanması, sürgü ile kilitlenmesi bir oldu. Gregor arkasındaki bu ani gürültüden öyle korktu ki, çırpı bacakları ikiye katlandı. Öyle acele eden, kız kardeşiydi. Önce ayağa kalkıp beklemiş, sonra hızla ileriye fırlamıştı. Gregor onun geldiğini duymamıştı bile. Anahtarı kilidin içinde döndürürken, "Nihayet!" diye bağırdı anne babasına.
Yayınevi | 3 Adam Yayınları |
Basım Yılı | 2014 |
Baskı | 1 |
Çeviren | Nigar Yıldırım |
ISBN | 9786059099059 |
Yapılması gereken tek şey, Kafka'yı aziz ilan edilmekten korumak... Bir aziz değildi o, aziz olmanın çok ötesinde :Büyük bir yazardı..." Ernst Fischer Franz Kafka'nın en önemli eserlerinden biri olan "Dönüşüm" ilk olarak 1915'de "Die Weissen Blatter" adlı dergide yayımlanmıştır. Üç bölümden oluşan eserde ilk bölümde Gregor'un mesleğiyle, ikinci bölümde ailesiyle,üçüncüsünde ise kendi kendisiyle ilişkisi anlatılır. "Gregor Samsa bir sabah huzursuz edici rüyalardan uyandığında, kendisini yatağında korkunç dev bir böceğe dönüşmüş olarak buldu." diye başlar öykü. Gregor'un düştüğü bu durum, aile fertlerinin yaşamında bir dönüm noktasıdır. Bu olaydan sonra Gregor, yabancısı olduğu bedenine alışmakla beraber yeni yetenekler edinir. Gregor'un yalnızlığa saplanması ve olanaksızlığın sınırına gelmesi, onda yine de umutsuzluk içinde umut aramasını engellemez; kanepenin altında, duvarlarda, tozlar içinde gezinerek yaşamla savaşır ama insanlar tarafından tekrar kabul edilmesi için verdiği mücadelede yenik düşer ve odasında bir köşede ölüp gider, terk edilişini ve yalnızlığını ölümle paylaşır.
Yayınevi | Orient Yayınları |
Basım Yılı | 2013 |
Baskı | 2 |
ISBN | 9789756124253 |
Örnek bir çalışan olan Gregor, her sabah olduğu gibi işe gitmek için hazırlanacaktı ki vücudunun iç karartıcı bir biçimde bir tür böcek zırhı ile kaplandığını fark etti. Önce kötü bir rüya gördüğünü düşündü ancak dönüşüm ayan beyan ortadaydı. Durumdan ürken aile, kimsenin olan biteni fark etmemesi için oğullarını odaya kapattı. Ancak, kiracıları oturdukları daireyi boşalttılar. İşte tam bu esnada, kız kardeş bu yaratığın ya öldürülmesi ya da evden kovulması gerektiğini dile getirdi. Yazının girişiyle beraber anlatılmaya başlanan Gregor'un bir böceğe dönüşüm sürecinin nedenleri eserde açıklanmıyor. Kafka ailenin yaşadığı değişimi açıklamak için bu olağanüstü olayı bir bahane olarak kullanıyor. Önceleri duygusal anlamda oldukça donuk olan baba sonrasında güçlü bir karaktere dönüşüyor. Sevgi dolu kız kardeş bir anda kendi öz kardeşinin ölüm fermanını yazıyor. Bu roman, farklı olanın toplumsal alanda maruz kaldığı dışlayıcı tutumları akla getiriyor.
Yayınevi | Athena Yayınları |
Basım Yılı | 2011 |
Baskı | 1 |
Çeviren | İlknur Altun |
ISBN | 9789756510841 |
Tek kelimeyle edebi bir çizgi roman... Edebi olarak okunmak için iyiden iyiye bir çaba sarf edilmiş olsa da daha önce karşılaşmadığımız bir edebiyat türü. Dönüşüm bize kalıcı bir ders veriyorsa o da olasılıksız olanın her daim önümüzde olduğudur. Kuper bu düşünceyi fevkalade rahatsız edici eserinin neredeyse her karesinde gerçek kılmaktadır. Chicago Tribune Kuperin karalama tahtası tekniğinin etkileyici görüntüsü, hikâyenin dehşetini ve şiddetini keskinleştirip gözlerin bayram etmesini sağlıyor. Harvey Pekar, Bookforum Hikâyenin karanlık mantığını gözler önüne sermeyi başaran şahane bir şekilde çıkışı olmayan, klostrofobik karelerde anlatılmış.
Yayınevi | Yurt Kitap Dağıtım |
Basım Yılı | 2010 |
Baskı | 1 |
ISBN | 9789759025670 |
Bir sabah tedirgin, düşlerinden uyanan Gregor Samsa, dev bir böceğe dönüşmüş halde buldu kendini. Bir zırh gibi sertleşmiş sırtının üzerinde yatıyor, başını biraz kaldırdığında yay şeklinde katı bölmelere ayrılmış, bir kümbet yapmış kahverengi karnını görüyordu. Karnının üstündeki yorgan, her an kayıp yere düşmeye hazır halde güçlükle tutunabilmekteydi. Vücudunun diğer kısımlarına göre acınacak kadar cılız, bir sürü bacakçık, ne yapacaklarını şaşırmış, gözlerinin önünde sürekli çakıp sönüyordu.
Yayınevi | Kitapzamanı |
Basım Yılı | 2010 |
Baskı | 1 |
ISBN | 9786051003023 |
Örnek bir çalışan olan Gregor, her sabah olduğu gibi işe gitmek için hazırlanacaktı ki vücudunun iç karartıcı bir biçimde bir tür böcek zırhı ile kaplandığını fark etti. Önce kötü bir rüya gördüğünü düşündü ancak dönüşüm ayan beyan ortadaydı. Durumdan ürken aile, kimsenin olan biteni fark etmemesi için oğullarını odaya kapattı. Ancak, kiracıları oturdukları daireyi boşalttılar. İşte tam bu esnada, kız kardeş bu yaratığın ya öldürülmesi ya da evden kovulması gerektiğini dile getirdi. Yazının girişiyle beraber anlatılmaya başlanan Gregorun bir böceğe dönüşüm sürecinin nedenleri eserde açıklanmıyor. Kafka ailenin yaşadığı değişimi açıklamak için bu olağanüstü olayı bir bahane olarak kullanıyor. Önceleri duygusal anlamda oldukça donuk olan baba sonrasında güçlü bir karaktere dönüşüyor. Sevgi dolu kız kardeş bir anda kendi öz kardeşinin ölüm fermanını yazıyor. Bu roman, farklı olanın toplumsal alanda maruz kaldığı dışlayıcı tutumları akla getiriyor.
Yayınevi | Everest Yayınları |
Basım Yılı | 2010 |
Baskı | 1 |
Çeviren | Nur Simten |
Siradan bir pazarlamaci olan Gregor Samsa, bir sabah sikintili rüyalardan uyandiginda kendini tuhaf, devasa bir böcek olarak bulur. Ince titrek bacaklari, çirkin, bogum bogum karninin iki yaninda, denetimden çikmis gibi saga sola sallanmaktadir. Bati edebiyatinin ve modemizmin kilometre taslarindan biri olan Dönüsüm, asil simdi, yirmi birinci yüzyilin basinda, modern insanin derinden yasadigi "yabancilasma"dan kaçmanin imkânsizligini, yaklasik seksen yil önce haber vermis gibidir. Koruyucu bir böcek kabugunun içine siginmak, kendini her türlü iletisime, "saçma" olanin bu ete kemige bürünmüs biçimi karsisinda bile hâlâ rutin hayati, görevleri hatirlatan "dis" seslere kapamak, kisacasi "oyundan çikmak", bir kurtulus oldugu kadar, hayatin anlamina uzak düsmenin cezasidir da. Dönüsüm: Yabancilasmanin agirligi.
Yayınevi | Bordo Siyah Yayınları |
Basım Yılı | 2010 |
Baskı | 1 |
Çeviren | Evrim Tevfik Güney |
ISBN | 9786055588045 |
Franz Kafka ; çeviren: Vedat Çorlu. Çorlu, Vedat, çev Özgün eseradı: Die verwandlung DILLER: Metin Türkçe, Almanca'dan çeviri Alman romanı
Yayınevi | İthaki |
Basım Yılı | 2007 |
Çeviren | Vedat Çorlu |
ISBN | 9752732704 |
İlk kez 1915 yılında yayımlanan Dönüşüm, üzerinden neredeyse bir asır geçmesine rağmen hâlâ tüm dünyada en çok okunan kitaplar arasındadır. Yabancı ve alışılmadık bir olayın öyküye girmesiyle birlikte tamamıyla alışılmış, hatta basit diyebileceğimiz bir çevre birdenbire yeni bir ışık altında gerçek yapısıyla ortaya çıkar. Bir pazarlamacı ve ailesinin hiç de çekici olmayan monoton yaşamı bilinen yöntemlerle anlatılsa farklı ve ilginç bir şey ortaya çıkmaz. Ancak bu pazarlamacı bir sabah uykudan uyandığında kendisini bir böceğe dönüşmüş bulduğunda o ve ailesinin varlıklarının sorunsalı üzerindeki perde birdenbire kalkar. Burada normal yaşamın üzerindeki maskenin normal olmayan bir biçimde düşmesi anlatılmaktadır. İnsan kılığında bir canavar değildir karşımıza çıkan, aksine hayvan kılığında bir insandır.
Yayınevi | İlya Yayınevi |
Basım Yılı | 2007 |
Baskı | 1 |
Çeviren | Gülperi Sert |
ISBN | 9789756070895 |
Yayınevi | İlya |
Basım Yılı | 2007 |
Yayınevi | Can Yayınları |
Basım Yılı | 2007 |
Kafka ; çeviren: Vedat Çorlu. Çorlu, Vedat, çev Özgün eseradı: Die verwandlung DILLER: Metin Türkçe, Almanca'dan çeviri Alman romanı
Yayınevi | İthaki |
Basım Yılı | 2006 |
Çeviren | Vedat Çorlu |
ISBN | 9752732704 |
Babasının iflasından sonra ailesinin geçimini üstlenen Gregor Samsa, bir sabah yatağında böceğe dönüşmüş olarak uyanır. Bir böceğin gövdesine sahip olmasına rağmen düşünceleriyle bir "insan" olan Samsa, umutsuzlukla ailesinden ilgi bekler. Kafka´nın olağandışı ile olağanı ustalıkla kaynaştırdığı bu romanında, küçük burjuva yaşantısına bir eleştiri de getiriyor.
Yayınevi | Varlık yayınları |
Basım Yılı | 2005 |
Baskı | 1 |
Çeviren | Funda Reşit |
Franz Kafka ; Türkçesi: Funda Reşit Reşit, Funda, çev Alman romanı
Yayınevi | Varlık |
Basım Yılı | 2005 |
Çeviren | Funda Reşit |
ISBN | 9754342997 |
"Gregor Samsa, bir sabah bunaltıcı düşlerden uyandığında kendini yatağında dev bir böceğe dönüşmüş olarak buldu." diye başlar eser. "Ne olmuş bana böyle?" diye düşünür Gregor. Ama bu durumu pek de önemsemez. Ezbere bildiği dört duvar arasında daha önceden nasılsa şimdi de öyledir. Bir hayvana dönüşür ama insan olarak kalır, hatta hayvana dönüştükten sonar insanken kendinde gizli kalmış yüce duygular keşfeder içinde. Eğer bu dönüşüm düşten başka bir şey olmasaydı, Gregor, paradoks bir durum olarak, kölelikten kurtulma girişiminde insanlığından cayacaktı. O zaman belki özgürlüğüne kavuşacaktı ama yine bir hayvana dönüşecekti. Herhâlde Gregor yaşam okulunda tembel bir öğrenciydi. Başarıyı kovalamak şöyle dursun, ondan kaçardı. Ve bu şekilde işinin kendisi için oluşturduğu kısır döngüde dolanıp durdu. (Arka Kapak)
Yayınevi | Bahar Yayınevi İstanbul |
Basım Yılı | 2005 |
Baskı | 1 |
Çeviren | İsmail Şen |
ISBN | 9789756298404 |
Kafka ; Türkçesi: İsmail Şen Şen, İsmail, çev Özgün eseradı: Die verwandlung Eserde, yazarın kısa biyografisi vardır DILLER: Metin Türkçe, Almanca'dan çeviri Dünya klâsikleri, Alman Alman romanı
Yayınevi | Bahar Yayınevi |
Basım Yılı | 2005 |
Çeviren | İsmail Şen |
ISBN | 9756298405 |
Gragor Samsa Işıkları kapatıp karanlığı tanımlıyorsun. Büyük bir gizlilikle yapıyorsun bunu. İbadet gibisin uzaktan. Benden bir aşk çıktı ve yenildim diyorsun. Bir bardak suya koşuyorsun. Mutfakla koridor arası ölme isteği. Bu isteğe sarılıyorsun. Hamamböcekleri beliriyor birden. Parçalanmış hayatlar. Kırgın yüzler. Bohem kişilikler. Gölgeler. Gölgeler. Gölgeler. Değişiyorsun kendine. Bir hamamböceği oluyorsun. Sırtı yerde, ayakları yürüyor...
Yayınevi | Babil Yayınları İstanbul |
Basım Yılı | 2005 |
Baskı | 1 |
Franz Kafka ; Türkçesi: Tuncay Türk Türk, Tuncay, çev Alman hikâyeleri
Yayınevi | Oda Yayınları |
Basım Yılı | 2004 |
Çeviren | Tuncay Türk |
ISBN | 9753853254 |
Yazınsal yaşamını iktidarlarla çatışma üzerine kuran Franz Kafka´nın eserlerin de, rüyalardan alınan ve kabusa yaklaşan yerinellerle (alegori), insanın anlamadığı yasalarla yönetilen bir dünyayla uzlaşma girişimindeki birey ruhunun yalnızlığı vardır. Yaşarken çok az eseri basılan Kafka´nın romanlarını özellikle psikanaliz kuramına oturttuğu, bilinçaltının çalışmalarından örnek aldığı düşünülmüştür. Dönüşüm yazarın tanınmış eselerinden biridir.
Yayınevi | Oda Yayınları |
Basım Yılı | 2004 |
Baskı | 1 |
Çeviren | Tuncay Türk |
Franz Kafka ; Türkçesi: Tuncay Türk Türk, Tuncay, çev Alman hikâyeleri
Yayınevi | Oda Yayınları |
Basım Yılı | 2004 |
Çeviren | Tuncay Türk |
ISBN | 9753853254 |
Franz Kafka ; Türkçesi: Evrim Tevfik Güney Güney, Evrim Tevfik, çev Alman hikâyeleri
Yayınevi | Bordo Siyah Klasik Yayınlar |
Basım Yılı | 2004 |
Çeviren | Evrim Tevfik Güney |
ISBN | 9756323752 |
Franz Kafka ; Almancadan çeviren Gülperi Sert Sert, Gülperi, çev Özgün eseradı: Die verwandlung DILLER: Metin Türkçe, Almanca'dan çeviri Alman hikâyeleri
Yayınevi | İlya |
Basım Yılı | 2003 |
Çeviren | Gülperi Sert |
ISBN | 9758631934 |
Franz Kafka ; Türkçesi: Ahmet Cemal Cemal, Ahmet, 1942- ., çev DILLER: Metin Türkçe, Almanca'dan çeviri Alman romanı
Yayınevi | Can Yayınları |
Basım Yılı | 2003 |
Çeviren | 1942- . |
ISBN | 9755100210 |
Franz Kafka ; Türkçesi: Ahmet Cemal Cemal, Ahmet, 1942- Eser 'Die Verwandlung'un çevirisidir
Yayınevi | Can |
Basım Yılı | 1994 |
ISBN | 9755100210 |
Franz Kafka ; Türkçesi Ahmet Cemal Cemal, Ahmet, 1942- Özgün eser adı : Die verwandlung
Yayınevi | Can |
Basım Yılı | 1993 |
ISBN | 9755100210 |
Franz Kafka ; Türkçesi : Ahmet Cemal Cemal, Ahmet, 1942-
Yayınevi | Can Özal Basımevi |
Basım Yılı | 1992 |
ISBN | 9755100210 |
Franz Kafka ;Türkçesi :Ahmet Cemal Cemal, Ahmet, 1942-
Yayınevi | Can Yayınları |
Basım Yılı | 1990 |
ISBN | 9755100210 |
Franz Kafka ; Türkçesi : Ahmet Cemal Cemal, Ahmet, 1942- Özgün eser adı : 'Die Verwondlung'
Yayınevi | Can Yayınları Ltd. Şti. Özal Basımevi |
Basım Yılı | 1989 |
ISBN | 9755100210 |
Franz Kafka ; Türkçesi : Ahmet Cemal Cemal, Ahmet, 1942-
Yayınevi | Can Özal Basımevi |
Basım Yılı | 1986 |