İşleniyor
-->
Böyle bir roman yazmak, Birinci Dünya Savaşı yıllarında bir Rus gazetecisi olarak Fransız-Alman sınırında bulunan Ehrenburg`un aklına daha o yıllarda gelir. Ülkesine döndükten sonra, iç savaş, açlık ve yoksulluğun kasıp kavurduğu Rusya`yı gezerken romanının bazı kişileri de ortaya çıkmaya başlar. 1921`de tekrar Avrupa`ya açılan yazar, kanlı bir savaştan bu kadar kısa süre sonra her şeyin unutulmasuna şaşar kalır. Sudan bir nedenle Fransa`dan atılınca Belçika`ya geçer, "dikte edilmişcesine", bir çırpıda romanını yazar bitirir. Julio Jurenito, alaycı bir dille, abartmaların süslediği bir uslüpla kaleme alınmıştır.
Yayınevi | Adam Yayınları |
Basım Yılı | 1983 |
Çeviren | Metin Alemdar |
İlya Ehrenburg ; rusçadan çeviren : Metin Alemdar Alemdar, Metin
Yayınevi | Adam |
Basım Yılı | 1983 |