CİLTLİ 1. HAMUR KAĞIT
Eser Bilgisi
Kâinat safhalarında insanı ebedlere doğru sevk eden ve bu sevkiyat içinde onu bir takım vazifelerle sorumlu tutan Allah'a sonsuz şükürler olsun ki, bu yolculuğun önderi olan Fahr-i Kâinat efendimizin lisanından sâdır olan hadislerle, Âl ve Ashabının işittiği ve bize kadar naklen gelen hadiselerle aydınlanan « Kabir Âlemi » hakkındaki bu kitabı neşretmeyi bize nasib etti. Bu asırda insanoğlu maddiyat içinde bunalım geçirirken, ilim çevrelerince Âhiret yolculuğunu anlatan ve imam SÜYÛTÎ gibi çok değerli bir âlimin tahkikatı olan bu kitabın, biz insanlar olarak, Âhiret yolculuğuna hazırlanmamıza ışık tutacağına inandığımız için KAHRAMAN YAYINLARI olarak neşretmeyi uygun bulduk. Kahraman Yayınları olarak, bu kitabı neşretmekteki gayemiz; musîbetzedelere, Âhirete göç etmeye yaklaşanlara hizmet etmek için, İslâm klasiklerini Arapça ve Türkçe olarak neşretmeyi dini ve ilmî bir vazife bildiğimiz için, ve bu kitabın kabir ve ruh hakkında pek çok delillere dayalı bir araştırma mahsûlü olduğu için okuyucularımızın istifadesine sunmayı vazife telakki ettik. Tevfîk ve Hidâyet Cenâb-ı Hak'tandır. MÜTERCİMİN MUKADDİMESİ Allah (Celle Celâlûhü) hem adildir, hem hakimdir. Onun hikmeti, kainatta faidesizlik ve fazlalığa yer vermemiştir. Bu hikmetinin gereği her millete, ilmi bir meseleyi ilham eder, dolayısıyle diğerlerine de o meseleyi dillerine tercüme etmeyi emreder. O mesele tercüme edilip her millete mâl olunca en kısa bir yoldan insanlık âlemi ilim, irfan içine girmiş olur. Cehalet ve fakirlik karanlıklarından kurtulur. Allah'ın hem adaleti hem hikmeti gerçekleşmiş olur. Bu Allah'ın kainata koyduğu bir kanundur. Kainatta hiç bir şey fazla ve yersiz değildir. Bir şey zahiren çirkin görünse de altında bir çok güzel gerçekler saklıdır, ölüm gibi!.. Eski çağlardaki insanlık, kainat'ın kanunlarından uzak, karışıklık olan vahşete yakın olduklarından, bu gibi ilhamlara mazhar olamadıkları gibi, tercüme etme imkanları da yoktu. Onun için Allah her bir kavme ayrı bir Peygamber gönderirdi. Fakat İslam'ın gelmesiyle beşeriyet sosyal hayata girdi, bir millet hükmüne geçti, bir Peygamber hepsine kafi geldi. Bu sefer tercümeye ihtiyaç hasıl oldu. İşte bu sosyal vazife'den bir numune olarak «Vahy'in mazharı Peygamber Efendimizin'» lisaniyle aydınlanan kabir alemi hakkında olan bu kitabı tercüme ettim. Bir iki ufak tercüme hariç bu benim ilk tercüme ettiğim eser sayılır. Terceme tekniği olarak, asla bağlı kalmamayı esas edindiğim, ve dillerin simetrik olmadığını bildiğim halde, aslına bağlı kaldım, diyebilirim. Çünkü; Peygamber efendimizin ağzından çıkan hadislerin çoğu, «Cevami'ul-kelim»dir, özlü ve kapsamlı ifadelerdir. O özelliklerini kaybetmemek için tercümede çoğunlukla simetrik sistemi (aslına benzer şekil) esas aldım. Ayrıca, kitap 800 sene önceki üslupla telif edildiği için ister istemez tercemesine rekâket verdi. Kitabın içindeki, hadis ve hadiselerin güvenilir olup olmadığını, bizzat müellif İmam Süyûti'den sormak lazım. Kendisi de hadislerin çoğunu mutemed hadis kitaplarından nakletmektedir. Hadiselere gelince; madem insanlık aleminde öyle olaylar zaman zaman görünmektedir ve aklen öyle şeylerin olması muhal değildir, tüm olarak onları reddetmeye gerek yoktur. Meğer ki, bu asrın maddeciliğinin tesirinde kalmış olunsun. Malumdur ki, Kur'an gayba inanmayı bir esas, bir fazilet, insan ruhunun bir basireti olarak gösteriyor. Bir defa, insan gaybi şeyleri kabul ettikten sonra, artık bu dünya kanunlarına alışmış olan zihnine sığdıramadığı şeyleri reddetmesi gerekmez. İslâm kitaplarında, maddecilik, sayısız deliller ile çürütüldüğünden, burada delil getirmeye ihtiyaç hissetmiyorum. Yanlız, kitab'ın içinde geçen, ruh, melek, cin evsafı ve gayb aleminin çeşitli meseleleri ve sahabenin sözleri ve diğer alimlerin görüşleri, izah, tahkik ve tarif isteyen konulardır. Her birisi, başlı başına bir kitap olacak kadar yorum ve ispatlama gerektiriyor. Şimdilik vaktim müsait olmadığından yanlız bir numune göstereceğim. İşte: «Peygamber Efendimiz Mirac'a çıktığında gayb aleminde faiz yiyenleri görmüş, onların Firavun milleti yolunda olduklarını beyan etmiş». Bu., mealdeki satırları tercüme ederken kendi kendime sordum : Neden Nemrut milleti değil de Firavun milleti. Sonra baktım, faizciliğin en fazla hakim olduğu asır bu yaşadığımız asırdır ve eski tarihte, medeniyet olarak bu asra en fazla benzeyen Firavun medeniyetidir. Demek Peygamber Efendimiz, kendisinden 2000 sene önce ve sonrayı görmüş. Demek gördüğü herşey haktır. Bize düşen O'na uymak... O'nun sünnetini yaşamak, dünyada ve ahirette huzur ve saadet bulmaktır. İman Allah'tandır, vesvese şeytandandır. Allah sekeratta hepimizi şeytan'ın şerrinden kurtarıp, imanla kendisine kavuştursun. Amin. Bahaeddin Sağlam
KABİR ALEMİ, İMAM CELALEDDİN ES-SUYUTİ tarafından kaleme alınmıştır. Kitap KAHRAMAN YAYINLARI tarafından [İSTANBUL] 9789757624110 ISBN kodu ile yayınlanmıştır. Bu baskının çevirisi BAHAEDDİN SAĞLAM tarafından yapılmıştır. 552 sayfadır. Sayfa bilgisi CİLTLİ 1. HAMUR KAĞIT olarak belirtilmiştir. KABİR ALEMİ adlı eser Türkçe dilindedir.
Kitap, 16,5 cm genişliğinde 23,5 cm yüksekliğindedir.
Kitap DERİ CİLTLİ cilt bilgisi ile 15 saat önce eklenmiştir.
KABİR ALEMİ adlı eser, Kitap > Din ve Teoloji > İslamiyet kategorisinde Yeni olarak satıştadır.
Kondisyon: Yeni
Ürün kondisyonları ürün açıklamalarında belirtildiği ve/veya ürün fotoğraflarında görüldüğü gibidir. Açıklamada yer alan veya fotoğrafta görülen üründen farklı nitelikte bir ürün gönderilmesi halinde siparişin iadesi/iptali kitantik.com güvencesi ile sağlanabilmektedir.
Kargo Ödeme Durumu
Ürün ÇINAR KİTAP tarafından, Aras Kargoyla gönderilecektir. Kargo ücreti 120.00 TL dir ve sipariş anında ödenir. Aynı mağazadan veya ortak kargo anlaşmalı mağazalardan bu ürünle birlikte alacağınız diğer ürünler için ek kargo ücreti ödemezsiniz.